Итальянский слабоалкогольный напиток. Что пьют в Италии (итальянские «традиционные» напитки)

В качестве «личного опыта» мы публикуем очередное письмо нашего пишущего читателя из Италии Дарьи С. Ее очерк о выборе ресторанов можно прочесть . - ред.

Обсуждался вопрос свежей рыбы, сейчас уже более или менее удачно разрешенный. Или вопрос различий итальянской и русской муки, проблемы сочности томатов и прочие интересные узкому кругу людей вещи.

Но даже несмотря на то, что сейчас доступны практически любые продукты, на развитие итальянской кухни в России влияет один важный фактор — местный вкус. Именно он зловеще нашептывает поварам о необходимости включения в меню ресторана пресловутого салата «Цезарь»,

к Италии не имеющего никакого отношения. Так рождается тирамису, который режут ножом, как торт, пиццы с безумными начинками и попытки заменить брезаолу бастурмой.

Но настоящая итальянская кухня — даже если мы представим, что она существует в неком единстве — это совершенно другое.

Переехав в Италию, я ожидала совершенно феерических ощущений от местной еды, потому первое время была страшно разочарована: неужели это и есть та самая легендарная итальянская кухня?

Вот же они, в изобилии, настоящие итальянские продукты, с ними можно делать все, что угодно, не думая о том, в какую розничную цену все это выльется! Но итальянские повара знают лучше — сложносочиненные варианты у них не в почете. Свежая паста, сыр, прекрасное вино и никаких усложненных комбинаций. Я была в недоумении. Да и сами рестораны, в которые я попадала, никак не соответствовали моему представлению о хорошем заведении. Пришлось привлекать на помощь местных жителей и специальную литературу.

Первым впечатлением стало то, что итальянцы очень спокойно относятся к внешней стороне дела, что отражается во всем: в спокойном интерьере, в меню без лишней позолоты, в расслабленной одежде официантов, в довольно дружеском, иногда даже слишком, отношении к клиентам. Это демонстрирует одну из главных особенностей итальянской гастрономической традиции — в ресторан ходят есть.

Не показывать себя, не выпивать, не петь, не танцевать, а есть.

И главное в ресторане — это еда, а не интерьер от Филиппа Старка.

Вторым открытием оказалось, что есть итальянцы ходят по расписанию. Решив пообедать в четыре часа дня можно крепко ошибиться. Одна моя знакомая на вопрос о своем первом впечатлении от Италии сказала, что Италия ее выводила из себя, потому что когда хотелось есть, все рестораны и кафе оказывались закрыты. Странная на взгляд российского потребителя привычка итальянских рестораторов сокращать часы работы наглядно демонстрирует одно из главных отличий итальянцев от нас в части go out - наши выходы хаотичны и блестящи, их выходы скромны и выверены. Что поделать, не наигрались мы еще в консьюмеризм.

Третьим, вполне ожидаемым открытием оказалось, что никакой единой итальянской кухни в природе нет.

Как мы представляем себя итальянские гастрономические традиции? Пицца, паста, ризотто, кофе, вино — экспортированный из Штатов вариант, приближенный к фастфуду.

Другая, наметившаяся в последнее время тенденция - тенденция к усложнению и удорожанию блюд, так что людям, счастливо миновавшим знакомство с американским фастфудом в итальянском духе кухня Апеннин может представляться как кулинарное безумие с самыми дорогими ингредиентами.

Но городская итальянская кухня, как я теперь ясно вижу, достаточно проста и демократична, плюс она действительно неоднородна — даже в пределах одного региона одни и те же блюда могут носить абсолютно разные названия и иметь разные нюансы в приготовлении. В мои до-итальянские представления об итальянской кухне совершенно не входили тортеллини с тыквой, фритто из морепродуктов на арахисовом масле и томленый в натуральной оболочке фарш, то, что в Ферраре называется sugo.

Практически каждый город имеет свои традиционные блюда или, как минимум, свой собственный вид пасты с отдельным названием. Италия долгое время оставалось раздробленной, на территории страны правили не только итальянские династии, ощущалось влияние могущественных соседей — испанцев и арабов на юге, французов и австрийцев на севере, что в полной мере сказалось и на кухне.

К тому же на региональную кухню очень сильно влияет географическое положение — даже в удаленных от моря на 150-200 мизерных на наш взгляд километров рыба и морепродукты оказываются уже не в таком почете.

«Почему ты не заказываешь рыбу?», - спросила я свою знакомую из южной и морской части Базиликаты, когда мы сидели за ужином в одном из ресторанов северной и сухопутной Болоньи.

«Болонья же не морской город, я никогда не заказываю рыбу в таких городах», - ответила моя знакомая. По сравнению с этой логикой наши тревоги о свежести рыбы в московских ресторанах выглядят как-то надуманно.

Четвертым впечатлением оказались алкогольные привычки. Начнем с того, что для многих существует четкое разделение: пиво к пицце, вино к пасте. На просьбу принести пиццу и вина во многих ресторанах реагируют с интересом. Удивляет и умиляет приверженность итальянцев к вину, которому значительно уступают по популярности любые другие алкогольные напитки. Вернее, удивляет даже не приверженность, а ее масштаб. Пятница, вечер, ресторан. За столом сидит большая компания взрослых мужчин с лицами фермеров. Они ужинают и пьют вино! А теперь попробуйте представить пятничный вечер российских мужчин. Занятный контраст, да?

Крепкий алкоголь идет чаще всего только в качестве дижестива, т.е. завершает трапезу.

Попросить граппы перед началом ужина значит подарить ресторану несколько незабываемых минут и очередную легенду про суровых русских. А уж если просить налить грамм, хм, двести, и принести одну рюмку...

Словом, попробуйте. Граппа, приправленная изумлением, очень хороша. Только потом не удивляйтесь, если вам и десерт предложат с водкой.

Пятый момент связан с таким понятием как аперитив — трапеза, предваряющая (или заменяющая) ужин. В самом аперитиве нет ничего необычного — платишь от 6 до 15 евро в среднем за напиток, а ешь бесплатно со шведского стола. Такое ощущение, что в момент аперитива у итальянцев отказывает их врожденное стремление к красоте и вкусной еде, потому что подают на аперитив чаще всего то, что не съели в предыдущие разы. Если бар демократичный, то это будет остывшая паста, сосиски, чипсы, ломтики холодной пиццы, причем из пластиковой посуды. Если бар чуть повыше классом, то попадется все то же самое, только чуть в большем разнообразии. Помню свое удивление, когда решив выпить перед началом спектакля в «Ла Скала» мы отправились на аперитив, где нам к вину принесли... попкорн! Зато благодаря такому чудесном варианту времяпрепровождения молодежь не имеет проблем с вечерним досугом — ешь, пей и экономь.

Шестое впечатление — это кофе и то, как пламенно итальянцы оберегают свою кофейную культуру. При упоминании «Старбакса» они меняются в лице. Предложение взять кофе take away вызывает шок.

Пить кофе на бегу из почти пол-литрового стакана? Вы в своем уме? Это же кофе! И не вздумайте просить в баре латте — принесут молоко. Кофе с молоком называется caffe" lattе (кафе латте). Но король кофе для итальянцев, конечно, эспрессо. Его и называют просто кофе — caffe", не уточняя, и пьют утром, по дороге на работу, у стойки, в рабочих перерывах, после обеда и ужина. Еще одна забавная причуда связана с каппуччино. Некоторые итальянцы считают, что совершенно неприлично пить его после полудня и очень смущаются, когда их друзья-иностранцы решают завершить обед чашечкой такого кофе.

Седьмое впечатление — всепоглощающая и всенародная любовь к шоколадной пасте «Нутелла». Итальянцы свято верят в пользу, энергетические и чуть ли не наркотические свойства этого продукта. «Нутелла» продается во всех магазинах, подается на завтрак в отелях, к Рождеству выпускаются огромные подарочные банки. С ней делают блины, сэндвичи и даже пиццу. Пицца с шоколадом — вы можете себе это представить?

Восьмое впечатление — это итальянское мороженое, gelato (желато). Это действительно национальная страсть. В желатерии, небольшие магазинчики, где продают мороженое, ходят все — и студенты, и деловые люди, и туристы. Каждый итальянский город считает, что его мороженое — самое лучшее и самое вкусное. Слава лучших желатерий примерно такая же как слава лучших мишленовских ресторанов. Мороженое — это не десерт, не завершение обеда, а совершенно самостоятельный продукт.

Очень мило выглядят очереди из мужчин в костюмах Brioni, послушно выстроившихся в очередь за мороженым в обеденный перерыв.

Ну и девятое, последнее, откровение, которое не откровение даже, а то, что давно было известно — итальянцы влюблены в свою кухню и в еду вообще. Ни один нормальный итальянец не останется в офисе на обед, он обязательно пойдет в ближайшее кафе на ланч.

В обеденное время из всех офисов выходит толпа по-деловому одетых людей, которые направляются в ближайший бар за паннини и чашкой кофе, на паузу, краткий перерыв, заменяющий обед, если на него нет времени.

И сэндвичи эти обратно в офис никто не несет — у итальянцев нет привычки есть на рабочем месте, это кощунство.

Никто не скажет плохо о традиции семейных обедов в воскресенье. Итальянцы и правда не могут жить без пасты, они знают толк в вине, годами ходят в одни и те же заведения, помня их меню наизусть, не любят есть в одиночестве. Глобальные кулинарные проекты терпят в Италии неудачу — всем памятна история о том, как два старичка-пекаря в маленьком городке в Апулии вынудили закрыться Макдоналдс. Горожане тогда встали на защиту своей традиционной лепешки-фокаччи и отстояли ее. Глобализация споткнулась о любовь к своей кухне.

Когда говорят о винах Италии, чаще всего вспоминают о знаменитых красных итальянских винах Бароло, Брунелло ди Монтальчино, Нобиле ди Монтепульчано, Сассикайе. Но это достаточно дорогостоящие вина, которые выбирают для особо торжественных случаев. Итальянцы же без любимого вина не могут прожить ни дня. Для повседневного употребления они используют менее известные, но не менее упоительные и доступные по цене вина, среди которых есть и красные, и белые, и сухие, и игристые, и сладкие, и полусладкие…

Само название игристого вина Кавиккьоли напоминает звук лопающихся воздушных пузырьков, поднимающихся со дна бокала. Это красивое вино, созданное на основе местного винограда Ламбруско, привлекает итальянцев яркостью, чистотой и глубоким многогранным вкусом. Из этого же виноградного сорта делают не менее популярное в Италии красное игристое вино Мирабелло. В его имени — его характеристика. Mirabilis в переводе с латинского означает что-то чудесное, удивительное, необыкновенное. Красное итальянское вино Карузо — это классическое сочетание Каберне Совиньона и Мерло, оно напоминает песню одноимённого итальянского оперного тенора. В белом варианте Карузо солирует виноград Пино Бьянко, иногда в дуэте с сортом Вердуццо.

Виноделы Лацио используют для своих лёгких и фруктовых вин Тускулум коренные итальянские сорта. Мастерам лозы из Пьемонта всегда найдётся, чем порадовать любителей вина: сорт Барбера в бодром энергичном вине Монтей проявляет свою кислотную сущность, а в пикантном вине Бриккотондо он соблазняет ароматом варенья и табака. Вина из Венето всегда отличались ювелирной утончённостью и изысканностью — букет стильного вина Моделло очаровывает оттенками малины и фиалки.

На виноградниках Сицилии сорт Неро д"Авола рождает многослойные вина Кьярамонте, благородные вина Регалеали, интенсивные вина Рапитала или утончённые вина с арабским названием Надария, что переводится как «редкостное» и «бесспорное».

Названия красных итальянских вин подчас ставят покупателя в тупик. Название ласкового шелковистого вина Ле Пьетре неожиданно переводится как «камни», а нежное и ароматное вино Випра из Умбрии связано со змеями, о чём свидетельствует вертлявая змейка, изображённая на этикетке.

Из национального виноградного сорта Санджовезе итальянские виноделы делают как моносортовые вина, так и многочисленные купажные образцы. Воплощение 100% Санджовезе — безупречное танинное вино Морус из Эмилии-Романьи и мощное тосканское Данте Алигьери, названное в честь автора Божественной комедии. В союзе сортов Санджовезе и Канайоло Неро рождается один из вариантов элегантного тосканского вина с говорящим названием Лоджа Дель Соле — Лоджия Солнца.

Италия давно славится своими изысканными винами, ликерами и вермутами и здесь каждый найдет для себя напиток «по душе».

Обратите свое внимание на итальянские ликеры, которые уже давно завоевали мировую славу. Самый известный и самый старый из них это ликер Амаретто. Появлением этого ликера связано с красивой легендой, конечно о любви. В переводе с итальянского любовь (amore), что перекликается с названием ликера. Еще один известный итальянский ликер – Гальяно, отличается сложной рецептурой, в состав которой входят до 40 ягод, цветов и трав, анис, ваниль и хенкель. Ликер Россолини, что в переводе звучит как «солнечная роса», готовят из лепестков роз и дикорастущих апельсинов. Любой итальянский ликер станет отличным подарком для Ваших коллег, ведь его можно пить как аперитив или добавлять в коктейли или кофе.

Древнейший город Марсала, расположенный на западе острова Сицилия славится своим вином с одноименным названием Марсала. Это вино производят 1773 года, а отличительной чертой вина является его крепость и сладкий вкус. По своему составу это купажированное вино со сложной технологией и с очень ярким ни с чем несравнимым вкусом. Еще один интересный сорока двух градусный итальянский сладкий спиртной напиток это – Самбука. Настаивают этот напиток на анисе с добавлением ягод бузины. От других спиртных напитков Самбука отличается оригинальностью ее употребления. Ее очень часто поджигают и пьют горячей, ложам в бокал зерна кофе, пьют с ледяной водой или добавляют в кофе вместо сахара.

Славится Италия и своим Вермутом, который делают путем добавления травяных настоев к виноградному вину. Главным экстрактом является горькая полынь, а так же чабрец, корица, тысячелистник, мята и черная бузина.

Прекрасным подарком для женщин может стать сухое белое итальянское вино Marca Oro, которое производит знаменитая винодельня Valdo. У этого вина неповторимый аромат и очень мягкий изящный вкус. В первую очередь такое вино подойдет к рыбе и морепродуктам. Так же стоит обратить внимание на красное сухое вино Брунелло ди Монтальчино из Тосканы. Его производят в ограниченном количестве с выдержкой не менее 5 лет. Это вино подойдет для знаменитых итальянских сыров и мясных блюд.

Мужчин коллег можно обрадовать итальянским бренди Vecchia Romagna Etichetta Nera или Vecchia Romadna Classic. А Граппу покупайте таких торговых марок как Di Verdicchio Stravecchia или Berta.

В Италии огромный выбор прекрасных качественных алкогольных напитков и Вы сможете привезти из этой страны достойные презенты для своих коллег.

Национальные напитки Италии

Популярные напитки:

· итальянские вина и крепкие спиртные напитки (амаретто, граппа, кампари, лимончелло, самбука)

· кофе (капучино, эспрессо)

Гра́ппа , также известная как вино граппа - итальянский виноградный алкогольный напиток крепостью от 40% до 55%. Изготавливается путём перегонки виноградных отжимок (для названия которых часто используется французское слово marc ), то есть остатков винограда (включая стебли и косточки) после его отжимки в процессе изготовления вина. Изначально граппа производилась для утилизации отходов производства по окончании винного сезона, но быстро стала источником прибыли и была запущена в серийное производство. Сегодня граппа продаётся по всему миру.

Граппа изначально изготавливалась в городе Бассано-дель-Граппа около горы Граппа.

Вкус граппы, как и вкус вина, зависит от сорта и качества использованного винограда. Однако многие изготовители для подслащивания и смягчения вкуса добавляют фруктовый сироп, чтобы сделать граппу более продаваемой на американском рынке.

Граппа обычно употребляется охлаждённой и редко смешивается с чем-либо. Однако граппу исключительно хорошего качества часто употребляют неохлаждённой (комнатной температуры), чтобы почувствовать вкус. Иногда, обычно в Италии, граппу добавляют в эспрессо и называют такой кофе Caffè Corretto.

Классификация:

· giovane (дьжьёванэ) - молодая граппа, её ещё называют bianca («белая»), так как она бесцветна;

· affinata in legno (аффината ин лэньо) - граппа, выдержанная в деревянных бочках в течение 6 месяцев. Такая граппа обладает более мягким и гармоничным вкусом;

· invecchiata (инвэкькьята) - граппа, выдержанная в бочках не менее 12 месяцев;

· stravecchia (стравэкькья) - очень старая граппа или rizerva (ридзэрва). Такую граппу выдерживают в бочках не менее 18 месяцев.

Граппа также может быть:

· aromatica (ароматика) - ароматная, изготовленная из ароматных сортов винограда, например из Moscato (москато) или Prosecco (прозэкко);

· aromatizzata (ароматидзата) - ароматизированная граппа, настоянная на ягодах, фруктах, травах (корица, миндаль, чёрная смородина, земляника и т. п.).

Если выжимки содержат, по меньшей мере, 85% винограда одного сорта, такая граппа получает определение односортовой (monovitigno (моновитиньо)), в отличие от прочих - многосортовых (polivitigno (поливитиньо)). Граппы также могут быть классифицированы по региону производства: Венето, Фриули, Пьемонт, Лигурия и Тоскана.

Лимонче́лло (итал. Limoncello ) - популярный итальянский лимонный ликёр. По большей части выпускается в южной Италии, в частности, на побережье Амальфи, на островах Капри, Искья, наСицилии, Сардинии.

Ликёр выпускается методом настаивания лимонной кожуры (а не дистилляции), поэтому в лимончелло содержится большое количество витамина C. Срок настаивания - обычно 3-5 дней. Также в состав напитка входят спирт, вода и сахар. Заключительной стадией производства является эмульсификация напитка в специальных машинах.

В Италии лимончелло - самый популярный местный напиток после кампари. Ликёр употребляют и в чистом виде, как дижестив и как столовый напиток или десерт, и как компонент коктейлей. Лимончелло пьют охлаждённым из маленьких высоких рюмок, которые предварительно выдерживают в морозильной камере, чтобы стенки покрылись тонким слоем льда. Иногда лёд добавляют в сам ликер. Зачастую рестораны готовят собственный ликёр с уникальным вкусом. В России же лимончелло пока распространён крайне мало.