Экскурсия на сыроварню. Праздник сыра на сыроварне «La Fattoria Little Italy» (c уроками по сыроварению и итальянским обедом). Уважаемые туристы! Важная информация

Вообще-то рейтинги – вещь не благодарная и очень субъективная. Подводя лучших из лучших в рейтинговые списки, мы все равно пользуемся каким-то своим внутренним камертоном. Мы тоже решили сделать свой собственный рейтинговый список 10 величайших советских фотографов, по версии сайта .

Сразу отметим, что в списке будут присутствовать несколько фотографов, которые работали задолго до образования Союза Советов, однако, их влияние на развитие фотографии, как советской, так и мировой, настолько велико, что ни сказать о них было просто нельзя. И еще, учитывая субъективность данного списка, мы постарались отразить в нем ярчайших представителей в каждом отдельном фотографическом жанре.

Первое место нашего рейтинга, бесспорно, принадлежит . Это величайший деятель культуры и искусства. Его влияние на развитие советского искусства невозможно переоценить. Он сконцентрировал на себе все изобразительное искусство молодой страны советов – был и скульптором, и художником, и графическим дизайнером, и фотографом. Считается одним из основателей конструктивизма. Родченко – фигура универсальная и многогранная. Он стал действенным импульсом для развития фотографии и дизайна. Его приемами конструктивного построения фотографии пользуются, как канонами.

На второй позиции разместился русский фотограф начала 20-го века – Георгий Гойнинген-Гюне. Не смотря на то, что всю свою профессиональную жизнь и деятельность Георгий провел во Франции, Англии и США, но все-таки, по происхождению он русский. И в данном случае он служит примером, того, как выходцы из России добивались признания и успеха за рубежом. Георгий является одним из величайших модных фотографов 20-30-х годов. К 1925 году становиться главным фотографом французского Vogue. В 1935 – американского Harper `s Bazaar. В 1943 – выходят две его книги, после чего все его фотографическое внимание концентрируется на Голливудских знаменитостях.

Вклад Сергея Прокудин-Горского в развитие фотографического искусства – велик. Прокудин-Горский был химиком и фотографом, и занятие одни помогало усовершенствовать – второе. Вошел в историю, как первый экспериментатор, предложивший возможность создания цветной фотографии в России. Метод обретения фотографии цвета, которым пользовался Прокудин-Горский, был не нов. Его еще в 1855 году предложил Джеймс Максвелл, он включал в себя наложение трех негативов, где каждый пропускается через фильтр определенного цвета – красный, зеленый и синий. Три эти негатива накладываясь друг на друга, в проекции дают цветное изображение. Сегодня, благодаря Прокудину-Горскому у нас есть возможность увидеть Россию начала 20-го века в цвете.



Продолжает нашу десятку великих – советский военный фотограф, автор двух величайших, знаковых фотографии Великой отечественной войны – «Первый день войны» и «Знамя над Рейхстагом» – Евгений Халдей. Как военный фотограф, Халдей прошел всю Великую отечественную, и наиболее значимые его работы были сделаны в период с 1941 по 1946 года. Фотографии Халдея переполнены чувством исторической важности. Не секрет, что многие работы фотографа, в том числе и работа «Знамя над Рейхстагом» были постановочными. Халдей считал, что фотография должна максимально полно передать дух времени и события, потому, спешка была ни к чему. К созданию каждый работы автор подходил ответственно и основательно.


Продолжает наш список классик фотографической публицистики – Борис Игнатович. Игнатович был близким другом и соратником Александра Родченко, вместе с которым в конце 20-х годов организовал фотографическое объединение Группа «Октябрь». Это было время стремлений и поиска новых форм. Творческие люди, как правило, плодотворно занимались в нескольких направлениях одновременно. Вот и Игнатович – был и фотографом, и фотокорреспондентом, и документалистом в кино, и журналистом, и иллюстратором.



Далее следует величайший советский фотопортретист – . Наппельбаум вошел в историю фотографии, как непревзойденный студийный фотограф-портретист. Наппельбаум – мастер композиционного решения, удивительно и самобытно подходил к световой композиции, при которой, всё внимание зрителя аккумулируется на портретируемом. Как и в случае с , через студию которого прошли все зарубежные знаменитости 20 века, так и сквозь объектив Наппельбаума прошли величайшие представители страны советов, вплоть до Владимира Ильича Ленина. Наппельбаум пользовался огромной успехом и популярностью хорошего фотографа. Примечательно, что именно его пригласи сфотографировать место смерти великого русского поэта – Сергея Есенина.

Продолжает нашу десятку великих советских фотографов первый русский фотограф-пейзажист – Василий Сокорнов. Один из первых пейзажистов, который на фотоаппарат запечатлел красоту Русской природы, и в первую очередь Крыма, был художник, по образования, и фотограф, по призванию – Василий Сокорнов. Работы Сокорнова пользовались огромной популярностью уже при жизни фотографа. Так же как и работы , который всю свою жизнь фотографировал природу Виржинии, работы Сокорнова, в основной своей массе, посвящены Крыму. Они печатались в журналах и открытками разлетались по всей России. Сегодня считается, основным летописцем Крымской природы первых десятилетий 20-го века.

Основоположник Русской, советской публицистической, социальной фотографии – Максим Дмитриев, занимает восьмую позицию нашего рейтинга. Жизнь и творчество Дмитриева – это история невероятного взлета и такого же невероятного падения. Выходец из Тамбовской губернии, ученик церковно-приходской школы, к началу 1900-х годов, Дмитриев становиться ведущим фотографом Москвы. Основатель фотоателье, через которое проходят ведущие люди времени – Иван Бунин, Федр Шаляпин, Максим Горький. Но мы любим и помним Дмитриева за его летописные фотографии Поволжья. В них сосредоточена самобытная и жизнь и уклад России, умело подмеченный гениальным фотографом. Падением Дмитриева стал приход к власти большевиков и повсеместное раскулачивание. К началу 30-х годов, фотоателье художника была отобрано, вместе с более чем семью тысячами великолепных краеведческих фотографий.





Сыр это одним из самых лучших, самых полезных и ценных пищевых продуктов. А то, что он один из вкуснейших пищевых продуктов, об этом знают все.

Наш сыр имеет обалденый вкус, он питательнее, чем покупной, поскольку, не содержит консервантов. Поэтому наш сыр нельзя хранить 12 месяцев или больше, мы производим живой СЫР. Кроме того, мы работаем только на натуральном сырье так как сами держим коров и внимательно следим за их питанием!Чтобы изготавливать правильный и вкусный сыр, мы специально ездили на мастер класс в Италию, где нам рассказали самые важные секреты в производстве сыра!

Все сыры, за исключением мягких, нужно подавать уже нарезанными и уложенными на тарелку. Нарезать сыр следует тонкими, ровными ломтиками. Чтобы при хранении сыры не высыхали и не черствели, их надо плотно завертывать в полотняную чистую ткань и держать в прохладном месте. Плавленый сыр можно нарезать тонкими ломтиками или намазать на хлеб.




Задумал я бороться с фальшивыми продуктами, которые из наших детей инвалидов делают, но с капиталистической машиной в равном бою не справишься вот и решил, что раз всё познаётся в сравнении будим потихоньку своё делать, а народ сам рассудит, что полезней и вкусней со временем!
Вот и стали мы производить мясо вкусное молоко полезное. Круг людей собрался думающих понимающих.

Всё хорошо вот только прилавки и переработкой завалены соево пластилиновой, а тут и президент наш по телевизору страну призывает самим всё перерабатывать хватит мол сырьё переводить самим пора всё делать.

Тогда отправились мы учиться в поездку заграничную прям как при Петре великом. Сели в автобус и через неделю в Бассану приехали -город такой в северной Италии места красивейшие воздух чистейший вода прозрачная коровы гуляют просто загляденье! Бассана город самогонкой местной славится Граппа называется, так что в атласах Бассано дел Граппа называется. Вот видно чтоб закусывать, и научились местные мужики сыр варить и салями делать.

Встретил нас мастер сыровар исключительно хороший добрый и отзывчивый человек Мауро Барон. Вот он и стал моим учителем. В процессе учёбы мы очень подружились так как наши дети играли вместе, а мы и пива попить успели, пригласил его к нам как сыроварню запустим. Учил он нас неторопливо, сыроварение оказалось очень философское занятие. В процессе мы ездили по разным фермам смотрели, как устроены различные сыроварни узнавали, как варятся различные сыры.

Итогом нашего курса была поездка в Альпы в мальку так называется хижина в скале, в которой доильная сыроварня магазин и пещера созревания сыров объединены в одном здании. Это был для меня шок, на высоте 1700 метров в современной Италии люди живут и творят всё также как многие века назад. Я решил адаптировать увиденное к нашим условиям и возможностям. Сварив сыр Морлако на основе сырого молока и йогуртовой закваски мы посетили дом (дачу) Мауро в горах. Как настоящий профессионал он и дачу превратил в лабораторию сыра. Тут он нам показал, как коптить сыр Скаморца на виноградной лозе.

Спустя неделю нам натерпелось приступить к обустройству собственной сыроварни мы обнялись с Мауро как друзья я пообещал, что станем коллегами и тронулись обратно в Липецкую губернию.

Сейчас мы варим сыр не хуже чем у мастера ассортимент пока у нас поменьше, но это дело поправимое всё таки это только НАЧАЛО. Приглашаем всех на экскурсию дегустацию.


При планировании поездки в Швейцарию посещение сыроварни являлось обязательным пунктом программы. Одними из наиболее популярных открытых для туристов (даже скорее, раскрученных) являются сыроварни в Грюйере (можно ознакомиться с современным производством) и Эмментале (доступно для ознакомления производство как в «первозданном» виде, так и с минимальным участием человека). Конечно, очень любопытно было побывать на производстве в Эмментале, но в маршрут лучше включилась сыроварня в Грюйере, куда я и отправилась.

В Грюйер (название станции - Gruyères) можно попасть и из немецкой, и из французской части Швейцарии. Например, из Монтрё до Грюйера можно добраться на GoldenPass (с пересадкой). Причем, по пути туда можно посмотреть на поезд Classic, а на обратном - проехаться на Panoramic (можно подобрать при планировании маршрута на сайте sbb.ch, где указывается, какой именно будет поезд).

Сыроварня расположена в минуте ходьбы от станции.

Посещение сыроварни включается в Swiss Travel Pass. Стоимость билета без него - 7 CHF. В нее входит аудиогид (доступен в т. ч. на русском языке, повествование ведется от имени коровы Вишенки) и маленькая упаковка с тремя кусочками сыра разной выдержки (6, 8 и 10 месяцев).

Экскурсия на сыроварню возможна каждый день с 9 утра до 18.00 в низкий сезон (с октября по май) и до 18.30 в высокий сезон (с июня по сентябрь). Ресторан закрывается на пару часов позже. Помимо ресторана есть еще и магазин, где можно купить как сыр, так и различные подарки, сувениры. Несколько дней в году (а именно: 24 и 25 декабря, а также 31 декабря и 1 января) сыроварня открыта до 16.00.

Нужно иметь в виду, что за производством сыра в режиме реального времени есть возможность понаблюдать только с 9.00 до 11.00 и с 12.30 до 14.30. В остальное время можно только ознакомиться с видео, информационными стендами и послушать аудиогид. Это, конечно, тоже интересно, но уже не то. Причем заметила (в т. ч. по отзывам других путешественников), что на сыроварню приезжают, как правило, с утра (т. е. в промежутке с 9.00 до 11.00, а не после обеда), что, в принципе, логично с учетом особенностей процесса сыроварения (о чем пойдет речь ниже).

Экскурсия начинается с первого зала, где нет ничего особо интерактивного, за исключением забавных штучек, через которые можно понюхать парочку ароматов (например, травы, которую ест корова). Параллельно аудиогид расскажет о том, что у коровы четыре желудка (если быть точнее, то четыре отдела желудка) и, съедая в день 100 кг травы и выпивая 85 литров воды, она может давать 25 литров молока в день.

Молоко поступает на фабрику 2 раза в день: утром и вечером. Декларируется, что несмотря на постоянство поставщиков, с каждой партии молока обязательно берется проба. После поставки утреннего молока его смешивают с вечерним и помещают в большие чаны. В демонстрационном помещении расположены 4 чана, каждый из которых вмещает 4800 литров молока. Из одного чана молока получается 12 головок сыра по 35 кг каждая. В год на сыроварне производится около 500 тонн сыра.

Чтобы лучше представлять масштабы, легко посчитать, что для производства 1 кг сыра нужно 12 литров молока.

После того, как утреннее и вечернее молоко смешалось, его немного нагревают (до температуры около 30 градусов) и добавляют в него дрожжи и фермент (из желудка молодого теленка), под воздействием которых молоко створаживается.

Этот процесс продолжается примерно 50 минут. После этого начинается нарезка калье - сгустка, формируемого при створаживании молока. В чанах для этого предусмотрены три больших ножа (на фото уже процесс сливания массы в формы, но как раз хорошо видно эти ножи).

Процесс нарезки продолжается около 10 минут, пока не образуются маленькие зерна. После этого процесс нагревания продолжается еще около 40-45 минут при температуре почти 60 градусов. Сыровары не теряют времени зря и уже готовят формы.

Массу со сформировавшимся сырным зерном перемещают в эти формы с помощью насоса (через синий шланг). Занимает эта процедура всего несколько минут. Вся масса заполняет форму, а в бак под ней стекает сыворотка, которую потом используют в качестве корма для поросят.

Если верить аудиогиду, то четкого времени для каждого этапа не существует (есть, конечно, примерные ориентиры) и процесс сыроварения - фактически творческий. Т. е. именно сыровар решает, когда начать нарезку калье и когда масса готова для перемещения в формы.

Кстати, стоит обратить внимание, что чаны выглядят как новенькие: сразу после того, как вся масса уходит в форму, чаны моют специальным раствором.

После того, как будущий сыр приобрел форму, сыровар готовит его к идентификации - наносятся штампы, содержащие информацию о дате изготовления и номере сыроварни.

На сайте www.gruyere.com по этому номеру можно определить, где был произведен сыр.

После того, как все головки идентифицированы, их закрывают в формы.

12 обещанных головок сыра готовы отправиться дальше.

Далее сыр помещают на 16 часов под пресс - сначала 300 кг, но постепенно увеличивая массу до 900 кг. После этого приходит время соляной ванны, куда сыр отправляют еще на 20 часов для того, чтобы он впитывал соль.

Завершающим этапом в производстве сыра является его созревание. Для этого сыр размещают в специальные камеры (тепловой режим, как правило, меняют), но сыр все равно не оставляют без внимания. Так, в первые 10 дней головку сыра обмазывают соляным раствором и переворачивают каждый день, впоследствии эту процедуру производят реже: в следующие 3 месяца - 2-3 раза в неделю, а потом - только один раз в неделю. Корочка у сыра формируется примерно через 3 месяца после производства. Затем, сыр, как правило, перемещают в прохладную камеру с температурой не более 15 градусов, где он и находится до момента продажи.

Кстати, место хранения сыра на сыроварне также можно увидеть.

Адрес сыроварни La Maison du Gruyère : Gruyères, Place de la Gare 3.
Сайт : www.lamaisondugruyere.ch
Сайт может не открываться в некоторых сетях, но он работает.

Поездку на сыроварню обычно совмещают с осмотром города Грюйер, где находится Грюйерский замок и Музей Г. Гигера (с оригинальным кафе). Кроме того, в этот же день можно отправиться в расположенную неподалеку (в городке Брок) шоколадную фабрику (от Грюйера до Брока поезд идет 26 минут, до фабрики 5 минут от станции).

Сыроварню посетила в апреле 2016 г., цены и время работы указаны по состоянию на март 2017 г.